ICH WILL

Dodaj komentarz

11. Maj 2012 - autor: dschniemiecki

Dziś trochę o czasownikach modalnych. Czasowniki modalne (Modalverben) spełniają w każdym języku niezwykle istotną funkcję. Przy ich pomocy wyrażamy nasze subiektywne nastawienie do świata, że możemy, że chcemy, że powinniśmy, że jesteśmy w stanie lub że mamy pozwolenie. Użycie tego typu czasowników ma ogromny wpływ na opisywaną rzeczywistość i jej poprawne wyrażenie, jak również zrozumienie🙂

 Aby nasza wypowiedź miała sens musimy wraz z czasownikiem modalnym użyć innego czasownika, który wyrazi czynność o której mówimy ! Czasownik właściwy występuje w takiej konstrukcji zawsze w bezokoliczniku na końcu zdania.

np. Ich will nach Deutschland fahren – Chcę jechać do Niemiec. 

W języku niemieckim mamy 6 czasowników modalnych:

wollen (chcieć)

können ( móc, umieć, potrafić)

müssen (musieć, mieć rozkaz, polecenie)

dürfen (mieć pozowlenie, uprawnienie)

sollen (mieć powinność)

mögen (lubić)

Dziś skupimy się na czasowniku WOLLEN !

Wollen – (chcieć)

Ich will ins Kino gehen.

Du willst eine Pizza bestellen.

Er/Sie/Es will Germanistik studieren

Wir wollen Deutsch lernen.

Ihr wollt in Berlin wohnen.

Sie/sie wollen morgen aufs Land fahren.

Aby zapamiętać jego odmianę znajdziecie poniżej tekst utworu zespołu RAMMSTEIN – ICH WILL, który bez problemu pomoże Wam w zapamiętaniu tego, jakże ważnego czasownika🙂

RAMMSTEIN – ICH WILL 

Ich will dass ihr mir vertraut

Ich will dass ihr mir glaubt

Ich will eure Blicke spueren

Jeden Herzschlag kontrollieren

Ich will eure Stimmen hören

Ich will die Ruhe stören

Ich will das ihr mich gut seht

Ich will dass ihr mich versteht

Ich will eure Phantasie

Ich will eure Energie

Ich will eure Hände sehen

In Beifall untergehen

Seht ihr mich

Versteht ihr mich

Fuehlt ihr mich

Hört ihr mich

Könnt ihr mich hören

Könnt ihr mich sehen

Könnt ihr mich fuehlen

Ich versteh euch nicht

Wir wollen dass ihr uns vertraut

Wir wollen dass ihr uns alles glaubt

Wir wollen eure Hände sehen

Wir wollen in Beifall untergehen

Könnt ihr mich hören

Könnt ihr mich sehen

Könnt ihr mich fuehlen

Ich versteh euch nicht

Könnt ihr uns hören

Könnt ihr uns sehen

Könnt ihr uns fuehlen

Wir verstehen euch nicht

I do posłuchania ……………. 

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Dołącz do 5 obserwujących.

%d bloggers like this: